За что боролись, на то и напоролись
Могучий напор движения за женское равноправие сметает все на своем пути. Мужчины неизбежно будут оттеснены на вторые роли в обществе – и пусть скажут спасибо, если вообще им оставят право на жизнь.
Могучий напор движения за женское равноправие сметает все на своем пути. Мужчины неизбежно будут оттеснены на вторые роли в обществе – и пусть скажут спасибо, если вообще им оставят право на жизнь.
Вы ничего не поймете в новостях или в статье на политические темы, если не будете знать истинного смысла нескольких наиболее часто встречающихся слов.
Книга повествует о путешествии к истокам, к заснеженной Сибири начала прошедшего столетия, а затем, к Тель-Авиву времен британского мандата.
Мой приятель – новый репатриант – охотно общается с израильтянами, хотя иврит у него еще не очень. И он постоянно жалуется мне, что "эти израильтяне" часто не понимают его.
Меня в дрожь бросало от торжественного заявления Иисуса Христа на суде у прокуратора: “Они ищут убить меня” – вместо тривиального “они хотят”.
Нам, интеллигентным людям, хочется в беседе с израильтянами блеснуть знаменитой цитатой, но мы останавливаемся в нерешительности: а как это – на иврите?
Тееге признается, что, раскрыв семейную тайну, многое поняла о себе самой. "Поначалу примириться с этим казалось невозможным".
Меня давно уже просят перевести на русский точно, что означает название партии “Исраэль ба-алия” – я отшучиваюсь, что это – непереводимая игра слов.
Кто из нас, благодарных и восхищенных читателей знаменитого булгаковского романа, не задавался вопросом: Что же такое – Воланд? Эффектный, блистательный, всесильный и таинственный?
Греческий теолог, который руководит евангелистскими центрами в Афинах и в Никосии, стал инициатором проведения мероприятий, посвященных Катастрофе европейского еврейства.
Грядут очередные выборы, многие из нас активно включились в агитационную работу, а не все еще могут правильно на иврите сказать фразу о том, за кого же следует голосовать.
Грамматика не церемонится даже с самым главным словом в иврите – самим “ивритом”. Очень непросто сообразить, какой же глагол можно из него образовать.
Один наш собрат как-то сообщил: “Шкаф с телом умершего...” Никакого детектива не было – просто у ивритского слова “арон” есть еще одно значение – “гроб”.
Одно из самых сложных для перевода на русский язык ивритских слов – “лих’ора”, постоянно мелькающее на страницах газет и звучащее из уст дикторов.
Я обещал вам в одной из первых глав поговорить о тех случаях, когда одному ивритскому слову соответствуют два и более русских слов. Выполняю обещание.
Знать иврит – это знать те слова и выражения, которые вам могут понадобиться, причем в тех формах, в каких чаще всего они встречаются в жизни.
У 44-летнего американца Аларика Ханта, отбывающего пожизненный срок за убийство, открылся незаурядный талант.
О, как жаждали его политические враги, чтобы судья отметила в приговоре, что Либерман совершил преступление “ше-йеш ба калон”! Но судья этого не сделал.
Почему в Израиле свободно распространяют Новый Завет - книгу, именем которой, по мнению многих израильтян, тысячи лет убивали евреев?
Внимательно анализируя проблемы, возникающие перед тем, кто осваивает новый язык, я пришел к выводу, что огромные затруднения возникают из-за несовпадения предлогов и приставок.